Strona główna » Artykuły » Słownik » Terminologia dotycząca osób

Terminologia dotycząca osób



 

Katarzyna  Zubik

 

TERMINOLOGIA DOTYCZĄCA OSÓB DUCHOWNYCH ORAZ ŚWIECKICH ZWIĄZANYCH Z CERKWIĄ


 

            Rozdział stanowi alfabetyczny spis terminologii dotyczącej osób duchownych oraz świeckich związanych z cerkwią. Leksyka została zgromadzona w oparciu o następujące publikacje: Абетка Християнської Науки і Обряду, Івано-Франківськ 2002 (skrót ACN), A. Markunas, T. Uczitiel, Popularny słownik sakralizmów polskich i ukraińskich, Poznań 2001 (PSS) oraz М. Юрковський, Староукраїнська сакральна термінологія (назви осіб), [w:] Варшавські Українознавчі Записки, з. 1, Варшава 1989 (MJ). Po skrócie słownika znajduje się numer strony, na której poświadczony jest analizowany leksem. W rozdziale zastosowałam również podział ze względu na pochodzenie terminów. Dla części leksemów podaję odpowiedniki staroukraińskie i SCS ( za Etymologicznym Słownikiem Języka Ukraińskiego oraz Słownikiem Języka Staroukraińskiego XIV-XVw.)

 

Terminy zapożyczone z języka greckiego

 

Аколіта                                                                                 .

Pomocnik biskupa.

Архієпископ- st. ukr.  Архиєпископь, архїєпископ, архїєпискоупъ;

                         SCS архиепископъ.

Arcybiskup.

 

Архієрей- st. ukr. Архиєрѣи;

                  SCS архиєреи, архиєрѣи.

 Archijerej', arcypasterz.

 

Архімандрит- st. ukr. Архимандритъ, архимандрить, архимандрыт, архимандридъ.  

Najwyższy tytuł wśród mnichów.

 

Диякон- st. ukr. Диаконь, дьякон;

               SCS диаконъ.

Osoba duchowna, pomocnik biskupa lub księdza podczas liturgii.

 

Дяк- st. ukr. Диякъ, дъякъ i inne;

        SCS диякъ.

Osoba świecka wykonująca podczas liturgii pieśni, czyta listy apostolskie itp. u łacinników np. organista

 

Єпископ- st. ukr. Єпископь, єпискуп, ієпискоуп, єпископъ;

                 SCS єпископъ, єпискупъ.

Wyższy duchowny, biskup.

 

Ігумен- st. ukr. Ігоумен, игоумень, игуменъ, єгумень i inne;

              SCS игоумєнъ.

Przeor.

 

Ієрарх- st. ukr.; SCS иєрархъ

Tytuł biskupa, archijereja lub metropolity w kościele wschodnim. Hierarcha.

 

Клірик- st. ukr. Клирикъ

Kleryk.

 

Митрополит- st. ukr. Митрополитъ, митрополить, миытополита;

                        SCS митрополитъ

Metropolita

 

Монах- st. ukr. Монахъ

Mnich.

 

Патріарх- st. ukr. Патрїархъ, патрїархъ;

                  SCS патрияръхъ

Patriarcha.

 

Піп- st. ukr. Попъ, попо, попу, пипъ, попа;

        SCS попъ.

Pop - kapłan w Cerkwi prawosławnej.

 

Попадя- st. ukr. Попадія

Żona popa.

 

Zapożyczenia z greki lub języka SCS

 

Брат- st. ukr., SCS братъ

Członek bractwa religijnego.

 

Отець- st. ukr.  Отець, отєцъ;

             SCS отьць.

Ojciec - ksiądz w Kościele greckokatolickim

 

Terminy zapożyczone z języka SCS

 

Безмезник- st. ukr. Безмезникъ;

                     SCS безмьздьникъ.

Tytuł niektórych świętych, którzy nie pobierali opłat za swoją pracę.

 

Богомолець- st. ukr.  Богомолецъ;

                        SCS богомольць.

Określenie osoby duchownej biorącej udział w pielgrzymkach do świętych miejsc.

 

Великомученик- st. ukr. Великомоученикъ;

                              SCS великомученикъ.

Męczennik.

 

Владика- st. ukr; SCS владыка

‘Biskup (władyka).

 

Ісповідник- st. ukr. Исповѣдникъ;

                     SCS исповѣдьникъ.

Wyznawaca

 

Мученик- st. ukr., SCS мучєникъ

Męczennik

 

Намісник- st. ukr. Намѣстникъ;

                  SCS намѣстьникъ.

Zwierzchnik

 

Наставник- st. ukr. Наставникъ;

                     SCS наставьнкъ.

Przełozony 

 

Настоятель- st. ukr., SCS настоятель.

Przełożony np. w zakonie

 

Священик- st. ukr. Свєщєнъникъ;

                    SCS священикъ.

Kapłan

 

Християнин- st. ukr. Христїянинъ, хрестианинъ, хрестиянин;

                        SCS хръцтианинъ.

Chrześcijanin.

 

Церковник- st. ukr, SCS цръковньникъ.

Osoba świecka usługująca w cerkwi (kościelny).

 

Чернець- st. ukr. Чернєцъ;

                 SCS чръньць.

Mnich.

 

Terminy utworzone na gruncie staroukraińskim

 

Богомолебник- st. ukr. Богомолєбникъ.

Osoba pobożna.

 

Духівник- st. ukr. Духовникъ.

Ojciec duchowny

 

Попович- st. ukr. Поповичь.

Syn popa.

 

Terminy zapożyczone z języka łacińskiego

 

Арцибискуп- st. ukr. Арцибискупъ, ярцибискупъ.

Arcybiskup.

 

Бернардин- st. ukr. Бєрънардынъ.

Mnich zakonu bernardynów.

 

Бискуп, біскуп- st. ukr. Бискоупъ, бискуп.

Biskup.

 

Декан

Dziekan

 

Каплан- st. ukr. Капланъ.

Kapłan.  

 

Ксьондз- st. ukr. Ксєнзь.

Ksiądz  

 

Мних, мніх- st. ukr., st.-słow. Мънихъ.

Mnich.

 

Папа- st. ukr. Папа

Papież.

 

Пастирь, пастир- st. ukr. Пастырь.

Pastor (PSS, 223).

 

Поганин, поган- st. ukr. Поганинъ, поганъ.

Poganin.

 

Прелат- st. ukr. Прєлатъ.

Prałat

 

Пробощ- st. ukr. Пробощъ.

Proboszcz.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




Rss Facebook Twitter Digg Wykop
  Odsłon: 2234


  • Nyni otpuszczajeszy

  • Tropar Uspeniju

  • Sława w wysznich Bohu

  • Boh Hospod' i jawysia nam


Z którym pojęciem najbardziej utożsamiasz grekokatolików?